Difference between revisions of "Dictionary:Fjord"
Jump to navigation
Jump to search
Griceylipper (talk | contribs) (Jakobsen snippet) |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
=== Etymology === | === Etymology === | ||
. | . | ||
+ | |||
+ | === Shetland use === | ||
+ | {{Jakobsen/s}}'''fjord'''{{sup|1}} [fjȯrd], {{nornabr|sb.|substantive}}, 1*) ''a firth''; ''large'' ''bay,'' now only as a place-name; de {{nornsp|Fjord}}: a) the bay between Levenwick, Shannerwick, Hoswick and Cumlewick Ness ({{nornabr|Du.|Dunrossness}}); b) the bay of Conningsburgh (bounded on the north by Helliness, on the south by the Isle of Mousa [<!-- should the e be ə? -->mūse, mūsa]); c) the bay between Uyea [øja] and “de Li o’ Seter” (east of Sandvoe): {{nornabr|Nm{{sup|n, w}}.}}, {{nornabr|N.Roe}}. As the second syllable in names of firths now commonly: {{nobr|-firt’}} [fe‘rt, fə’rt], from {{nornabr|Eng.}} firth. 2) ''extensive fishing-ground,'' a {{nornsp|fjord}} o’ grund; {{nornabr|Nm.|Northmavine}} ({{nornabr|Nm{{sup|w}}.}}, {{nornabr|N.Roe}}); {{nornabr|Y{{sup|m}}.}} Also as a {{nornsp|name}} of some fishing-grounds, {{nornabr|e.g.}} “de {{nornsp|Fjord}}” in <!-- NOT SANDSTING! -->St. Magnus’ Bay ({{nornabr|M{{sup|w}}.}}), = de Rud; “de Fjord o’ Wadderste” ({{nornabr|De{{sup|w}}.}}). In {{nornabr|U{{sup|n}}.}} a parallel form *{{nornsp|fjard}} [fjārd] is found as a name of a fishing-ground: de {{nornsp|Fjard}}. {{nornabr|Cf.}} {{nornsp|ferald}}, {{nornabr|sb.|substantive}}, in sense of ''a fishing-ground.'' 3) ''a great stretch of arable land,'' a great {{nornsp|fjord}} o’ land); to sow a great {{nornsp|fjord}}; {{nornabr|N.Roe}}. — {{nornabr|O.N.|Old Northern}} fjǫrðr, {{nornabr|m.|masculine}}, ''(a tract of sea) firth''; ''bay''; in poetry also ''ocean.'' In {{nornabr|Shetl.}} Norn in a wider use: ''a stretch of sea or land.''{{Jakobsen/e}} | ||
=== Pronunciation === | === Pronunciation === |
Revision as of 21:45, 11 March 2021
Nynorn
Etymology
.
Shetland use
- An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland (1928–1932)
- Jakobsen, Jakob
fjord1 [fjȯrd], sb., 1*) a firth; large bay, now only as a place-name; de Fjord: a) the bay between Levenwick, Shannerwick, Hoswick and Cumlewick Ness (Du.); b) the bay of Conningsburgh (bounded on the north by Helliness, on the south by the Isle of Mousa [mūse, mūsa]); c) the bay between Uyea [øja] and “de Li o’ Seter” (east of Sandvoe): Nmn, w., N.Roe. As the second syllable in names of firths now commonly: -firt’ [fe‘rt, fə’rt], from Eng. firth. 2) extensive fishing-ground, a fjord o’ grund; Nm. (Nmw., N.Roe); Ym. Also as a name of some fishing-grounds, e.g. “de Fjord” in St. Magnus’ Bay (Mw.), = de Rud; “de Fjord o’ Wadderste” (Dew.). In Un. a parallel form *fjard [fjārd] is found as a name of a fishing-ground: de Fjard. Cf. ferald, sb., in sense of a fishing-ground. 3) a great stretch of arable land, a great fjord o’ land); to sow a great fjord; N.Roe. — O.N. fjǫrðr, m., (a tract of sea) firth; bay; in poetry also ocean. In Shetl. Norn in a wider use: a stretch of sea or land.
Pronunciation
IPA:
Alternate Forms
.
Noun
- fjord
- fjord
Inflection
nm.s.2 | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | fjord | fjorden | fjorder | fjorderne |
Accusative | fjord | fjorden | fjordi | fjordena |
Dative | fjordi | fjordenon | fjordon | fjordonon |
Genitive | fjordar | fjordarens | fjorda | fjordana |
Synonyms
(none known)