Difference between revisions of "Dictionary:Efter"

From Nynorn
Jump to navigation Jump to search
m
(Jakobsen snippet)
 
Line 3: Line 3:
 
=== Etymology ===
 
=== Etymology ===
 
.
 
.
 +
 +
=== Shetland use ===
 +
{{Jakobsen/s}}'''efter''' <!-- should e be ə? -->[æfter], {{nornabr|prep.}}, ''after'', {{nornabr|O.N.}} eptir, {{nornabr|L.Sc.}} efter, eftir, as well as “after”. to lay ane’s mind '''e.''' a ting; see {{nornsp|lay}}, {{nornabr|vb.}} to wait '''e.''' ane, ''to wait for somebody,'' = {{nornabr|Icel.}} bíða eptir einhverjum, {{nornabr|Fær.}} bíða ettir einun; in {{nornabr|Eng.}}, however, to wait {{nornsp|for}} somebody. — Sometimes used adverbially in a sense {{nornabr|orig.}} from the Norn and {{nornabr|diff.}} from {{nornabr|Eng.}} and {{nornabr|L.Sc.}}, {{nornabr|esp.}} in the sense of ''towards''; ''along''; ''in a certain direction,'' = {{nornabr|No.}} etter, {{nornabr|Fær.}} ettir; thus: nort’ '''e.''', ''in a northerly direction''; sooth '''e.''', ''in a southerly direction''; ower '''e.''', ''towards that side, in that direction over there''; in '''e.''', ''inwards, farther in''; ut '''e.''', a) with stress on “ut”: ''outward, in an outward direction;'' b) with stress on {{nornsp|efter}}: ''all the time after, right through, from beginning to end''; he was de same ut '''e.'''; when onyting [‘something’] is right or wrang done, it will be right or wrang a’ [‘all’] ut '''e.''' ({{nornabr|Sa.}}); in the same sense {{nornabr|Fær.}} “út ettir”. — “Lat dem {{nornsp|red}} it op, as dey’re able or sibb {{nornsp|efter}}”, ''let them arrange or settle it as they are able to, or as they are related ({{nornabr|acc.}} to their family relations or intimacy)'' ({{nornabr|Fe.}}).{{Jakobsen/e}}
  
 
=== Pronunciation ===
 
=== Pronunciation ===

Latest revision as of 00:45, 11 March 2021

Nynorn

Etymology

.

Shetland use

An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland (1928–1932)
Jakobsen, Jakob
efter [æfter], prep., after, O.N. eptir, L.Sc. efter, eftir, as well as “after”. to lay ane’s mind e. a ting; see lay, vb. to wait e. ane, to wait for somebody, = Icel. bíða eptir einhverjum, Fær. bíða ettir einun; in Eng., however, to wait for somebody. — Sometimes used adverbially in a sense orig. from the Norn and diff. from Eng. and L.Sc., esp. in the sense of towards; along; in a certain direction, = No. etter, Fær. ettir; thus: nort’ e., in a northerly direction; sooth e., in a southerly direction; ower e., towards that side, in that direction over there; in e., inwards, farther in; ut e., a) with stress on “ut”: outward, in an outward direction; b) with stress on efter: all the time after, right through, from beginning to end; he was de same ut e.; when onyting [‘something’] is right or wrang done, it will be right or wrang a’ [‘all’] ut e. (Sa.); in the same sense Fær. “út ettir”. — “Lat dem red it op, as dey’re able or sibb efter”, let them arrange or settle it as they are able to, or as they are related (acc. to their family relations or intimacy) (Fe.).


Pronunciation

IPA:

Alternate Forms

.

Adverb

  1. after

Inflection

.

Synonyms

atter