Difference between revisions of "Dictionary:Hjog"

From Nynorn
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "{{DISPLAYTITLE:Dictionary:hjog}} == Nynorn == === Etymology === . === Pronunciation === IPA: === Alternate Forms === . === Noun === ;hjog # hill ==== Inflection ==== . =...")
 
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 2: Line 2:
 
== Nynorn ==
 
== Nynorn ==
 
=== Etymology ===
 
=== Etymology ===
.
+
From {{inh|nrn|non|haugr}} {{ONP|31986}}
 +
{{Jakobsen/s}}'''hjog'''{{sup|1}} [hjōg (hjōγ)], {{nornabr|sb.}}, ''a hill, height''; {{nornabr|occas.}} (in place-names) of somewhat greater heights. The word is now obsolete in its general sense, but is, however, still found in a few places in the sense of ''tumulus''; ''old burial ground,'' thus in {{nornabr|Y.}} ({{nornabr|Y{{sup|n}}.}}) [hjōg] and in {{nornabr|Sandw.}}, {{nornabr|Du.}} [hjōγ]. The word appears frequently in place-names; uncompounded mostly with prefixed {{nornabr|art.}} “de” and, partly at any rate, with meaning understood; {{nornabr|comm.}} pronounced: hjōg, {{nornabr|e.g.}}: “de {{nornsp|mukkel}} and de <!-- nornsp? -->piri {{nornsp|Hjog}} ({{nornsp|hjog}})”, ''the great and the small hill,'' two heights between Baltasound and Haroldswick, Unst. Further: de {{nornsp|Hjogs}} o’ Hwefirt’ ({{nornabr|Nm.}}), o’ Taft ({{nornabr|De.}}), “de {{nornsp|Hjog}}” and “de {{nornsp|Hjogins}} [hjōgɩns] o’ {{nornsp|Velji}}” ({{nornabr|Fe.}}), the latter from an old “haugarnir”, {{nornabr|def.}} {{nornabr|pl.}}, with a later added {{nornabr|Eng.}} {{nornabr|pl.}} s. See <!-- link -->Shetl. Stedn., p. 103. The word is noted down in a single compounded place-name {{nornsp|høg}} [hø̄g], {{nornabr|viz.}} in the name of a fishing-ground: {{nornsp|Rivena}}-{{nornsp|høgena}}-wi [rɩv··əna·-hø̄··gəna·-wi̇̄] ({{nornabr|U{{sup|w}}.}}), named after two landmarks, by means of which it is to be found: {{*}}rifan or ({{nornabr|accus.}}) rifuna-hauginn-við, ''“the cleft in a line with the hill”.'' — {{nornabr|O.N.}} haugr, {{nornabr|m.}}, ''a mound''; ''a cairn.''{{Jakobsen/e}}
  
 
=== Pronunciation ===
 
=== Pronunciation ===

Latest revision as of 23:01, 20 June 2021

Nynorn

Etymology

From Old Norse haugr (ONP)

An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland (1928–1932)
Jakobsen, Jakob
hjog1 [hjōg (hjōγ)], sb., a hill, height; occas. (in place-names) of somewhat greater heights. The word is now obsolete in its general sense, but is, however, still found in a few places in the sense of tumulus; old burial ground, thus in Y. (Yn.) [hjōg] and in Sandw., Du. [hjōγ]. The word appears frequently in place-names; uncompounded mostly with prefixed art. “de” and, partly at any rate, with meaning understood; comm. pronounced: hjōg, e.g.: “de mukkel and de piri Hjog (hjog)”, the great and the small hill, two heights between Baltasound and Haroldswick, Unst. Further: de Hjogs o’ Hwefirt’ (Nm.), o’ Taft (De.), “de Hjog” and “de Hjogins [hjōgɩns] o’ Velji” (Fe.), the latter from an old “haugarnir”, def. pl., with a later added Eng. pl. s. See Shetl. Stedn., p. 103. The word is noted down in a single compounded place-name høg [hø̄g], viz. in the name of a fishing-ground: Rivena-høgena-wi [rɩv··əna·-hø̄··gəna·-wi̇̄] (Uw.), named after two landmarks, by means of which it is to be found: *rifan or (accus.) rifuna-hauginn-við, “the cleft in a line with the hill”.O.N. haugr, m., a mound; a cairn.


Pronunciation

IPA:

Alternate Forms

.

Noun

hjog
  1. hill

Inflection

.

Synonyms

(none known)

Sources